1
00:00:01,234 --> 00:00:03,235
[Sea gulls crying]

2
00:00:03,236 --> 00:00:05,237
[Waves crashing]

3
00:01:41,734 --> 00:01:45,103
[Loud thumping]

4
00:01:45,104 --> 00:01:47,038
[Splash]

5
00:01:51,544 --> 00:01:53,245
Man: Hey!

6
00:01:56,382 --> 00:01:57,549
Hey!

7
00:02:11,397 --> 00:02:12,830
[Engine starts]

8
00:03:08,254 --> 00:03:09,721
How much are you giving me

9
00:03:09,722 --> 00:03:11,022
towards the phone bill?

10
00:03:11,023 --> 00:03:12,557
You what?

11
00:03:12,558 --> 00:03:14,826
Well, you ought to give me summat.

12
00:03:14,827 --> 00:03:16,895
It's the detective agency

13
00:03:16,896 --> 00:03:18,863
makes all the phone calls.

14
00:03:18,864 --> 00:03:20,732
You phoned your brother Frank on Friday,

15
00:03:20,733 --> 00:03:23,434
long distance, about systemic fungicide.

16
00:03:23,435 --> 00:03:24,569
Your calls are

17
00:03:24,570 --> 00:03:26,738
a legitimate business expense.

18
00:03:26,739 --> 00:03:29,206
You take it out of your profits.

19
00:03:29,207 --> 00:03:30,474
What profits?

20
00:03:30,475 --> 00:03:31,910
You got 1,500 pounds

21
00:03:31,911 --> 00:03:33,377
from that old lady's brother.

22
00:03:33,378 --> 00:03:35,747
5 weeks ago. What since?

23
00:03:35,748 --> 00:03:37,749
Well, there was that budgie

24
00:03:37,750 --> 00:03:39,383
lost from number 7.

25
00:03:39,384 --> 00:03:41,553
She wouldn't pay me. Her own cat ate it.

26
00:03:41,554 --> 00:03:44,288
You're not living in
the real world, Robert.

27
00:03:44,289 --> 00:03:46,758
Money melts.

28
00:03:46,759 --> 00:03:49,260
Paying for all those business cards.

29
00:03:49,261 --> 00:03:50,762
You didn't need 500.

30
00:03:50,763 --> 00:03:55,232
Small ads in the record,
100 pounds for yellow pages.

31
00:03:55,233 --> 00:03:59,704
If things don't pick up soon,
your wife will be facing ruin.

32
00:03:59,705 --> 00:04:01,238
This your car?

33
00:04:05,044 --> 00:04:06,477
This your car?

34
00:04:15,220 --> 00:04:17,154
[Dialing cell phone]

35
00:04:22,061 --> 00:04:24,062
Jim? Steve.

36
00:04:24,063 --> 00:04:25,396
I'm on the mobile.

37
00:04:25,397 --> 00:04:26,898
Name and address,

38
00:04:26,899 --> 00:04:30,668
owner of a
red fiat uno--

39
00:04:30,669 --> 00:04:34,405
Juliet
5-7-8...

40
00:04:34,406 --> 00:04:37,909
Tango-pepper-kilo.

41
00:04:37,910 --> 00:04:39,777
Quick as you can, mate.

44
00:04:53,358 --> 00:04:55,126
You're the quiet one, aren't you?

45
00:04:56,929 --> 00:04:58,429
[Telephone rings]

46
00:04:58,430 --> 00:05:00,297
Yeah?

47
00:05:00,298 --> 00:05:03,635
Great. Hang on.

48
00:05:06,639 --> 00:05:09,807
Malcolm...Stone.

49
00:05:11,744 --> 00:05:16,313
29 Kirby gardens.

50
00:05:17,883 --> 00:05:19,383
Sorry, where?

51
00:05:19,384 --> 00:05:21,886
Got you. Cheers.

52
00:05:21,887 --> 00:05:23,187
[Beep]

53
00:05:25,691 --> 00:05:28,059
Yeah, and as for them small ads,

54
00:05:28,060 --> 00:05:30,061
you could have saved yourself the money.

55
00:05:30,062 --> 00:05:32,096
It's a matter of getting the tone right.

56
00:05:32,097 --> 00:05:33,898
I may have been too subtle.

57
00:05:33,899 --> 00:05:35,900
It's nowt to do with subtlety.

58
00:05:35,901 --> 00:05:37,568
It's where they put the ad.

59
00:05:37,569 --> 00:05:40,071
We've no choice, Robert. I've told you.

60
00:05:40,072 --> 00:05:42,740
We come under personal services.

61
00:05:42,741 --> 00:05:44,408
The young lady explained that.

62
00:05:44,409 --> 00:05:46,744
Aye, but you didn't have to start with,

63
00:05:46,745 --> 00:05:48,412
"looking for a loved one?

64
00:05:48,413 --> 00:05:50,581
Hetty Wainthropp is here to help."

65
00:05:50,582 --> 00:05:52,083
It was a soft sell.

66
00:05:52,084 --> 00:05:53,785
Soft in the head, more like.

67
00:05:53,786 --> 00:05:56,721
We ended up amongst
all the massage parlors.

68
00:06:01,359 --> 00:06:03,961
I'll get this. I'm on expenses.

69
00:06:10,268 --> 00:06:12,036
He'll kill you when he gets back.

70
00:06:12,037 --> 00:06:14,538
Then I'll die happy knowing he's safe.

71
00:06:14,539 --> 00:06:16,040
A man of Malcolm's age...

72
00:06:16,041 --> 00:06:18,375
Having his mother wandering
the streets to call him in.

73
00:06:18,376 --> 00:06:19,711
I didn't call.

74
00:06:19,712 --> 00:06:22,747
What would be the point of calling?

75
00:06:24,616 --> 00:06:26,550
[Cash register rings]

76
00:06:42,201 --> 00:06:43,567
Steve: No!

77
00:06:43,568 --> 00:06:44,736
Oy!

78
00:06:44,737 --> 00:06:46,270
[Telephone ringing]

79
00:06:46,271 --> 00:06:48,239
Oy! What do you think you're doing?!

80
00:06:48,240 --> 00:06:49,406
Come out! Oy!

81
00:06:49,407 --> 00:06:51,275
Clare, what do you want?

82
00:06:51,276 --> 00:06:53,745
Yes, daddy.

83
00:06:53,746 --> 00:06:55,679
He says he's busy.

84
00:06:59,584 --> 00:07:00,684
You're not on duty.

85
00:07:00,685 --> 00:07:03,254
You're on sick leave. You can't be busy.

86
00:07:18,570 --> 00:07:21,873
Woman: He should be in the bath by now.

87
00:07:21,874 --> 00:07:23,540
And shaved.

88
00:07:23,541 --> 00:07:24,876
He should have shaved.

89
00:07:24,877 --> 00:07:26,210
Man: Suppose he doesn't turn up

90
00:07:26,211 --> 00:07:27,544
to collect her from the airport?

91
00:07:27,545 --> 00:07:30,248
What if he's suddenly got cold feet?

92
00:07:30,249 --> 00:07:31,382
He wouldn't do that, would he?

93
00:07:31,383 --> 00:07:33,217
You're supposed to be the expert

94
00:07:33,218 --> 00:07:35,019
on what Malcolm would or would not do.

95
00:07:35,020 --> 00:07:37,721
Well, I've no experience this time.

96
00:07:37,722 --> 00:07:40,258
He's never sent off for a wife

97
00:07:40,259 --> 00:07:42,827
by mail order before.

98
00:07:42,828 --> 00:07:44,061
I'm going to the police.

99
00:07:44,062 --> 00:07:45,229
Joan...

100
00:07:45,230 --> 00:07:46,730
If he's not back in time,

101
00:07:46,731 --> 00:07:48,732
you'll have to go to
the airport in his place.

102
00:07:48,733 --> 00:07:50,001
[Sighs]

103
00:08:05,017 --> 00:08:07,018
Now, when did you last see your son?

104
00:08:07,019 --> 00:08:08,186
This morning,

105
00:08:08,187 --> 00:08:10,188
when he left to do his bird-watching.

106
00:08:10,189 --> 00:08:12,190
Where does he normally watch them?

107
00:08:12,191 --> 00:08:15,193
All over--the
moors,

108
00:08:15,194 --> 00:08:18,196
lake district, nature reserves.

109
00:08:18,197 --> 00:08:20,031
Goes with a party, does he?

110
00:08:20,032 --> 00:08:21,199
No.

111
00:08:21,200 --> 00:08:23,534
He's always preferred to be on his own.

112
00:08:23,535 --> 00:08:25,703
How does he get to these places?

113
00:08:25,704 --> 00:08:29,807
His car. It's a red fiat uno.

114
00:08:31,710 --> 00:08:33,878
How old is your son, Mrs. stone?

115
00:08:33,879 --> 00:08:36,214
27.

116
00:08:36,215 --> 00:08:37,882
Hmm.

117
00:08:37,883 --> 00:08:41,552
The description would include
long trousers, then, would it?

118
00:08:48,593 --> 00:08:53,130
[Telephone ringing]

119
00:08:53,131 --> 00:08:55,066
Nothing?

120
00:08:55,067 --> 00:08:58,069
They were... quite sympathetic,

121
00:08:58,070 --> 00:09:00,671
but they say there's nothing they can do.

122
00:09:00,672 --> 00:09:02,173
He is a grown man.

123
00:09:53,491 --> 00:09:54,892
[Telephone ringing]

124
00:09:54,893 --> 00:09:56,560
[Groan]

125
00:09:56,561 --> 00:09:58,562
[Telephone rings]

126
00:09:58,563 --> 00:10:00,564
[Receiver picked up]

127
00:10:00,565 --> 00:10:03,167
Hetty Wainthropp.

128
00:10:04,903 --> 00:10:06,570
Oh, yes, it is.

129
00:10:06,571 --> 00:10:08,906
Robert: It's for that miss whiplash again,

130
00:10:08,907 --> 00:10:10,074
isn't it?

131
00:10:10,075 --> 00:10:12,576
Shh. I think it's a client.

132
00:10:12,577 --> 00:10:14,611
Yes, I'm listening.

133
00:10:14,612 --> 00:10:16,247
I'm sorry to phone you so late,

134
00:10:16,248 --> 00:10:18,249
but the police didn't seem interested,

135
00:10:18,250 --> 00:10:21,018
and your advertisement
does say 24-hour service.

136
00:10:21,019 --> 00:10:22,586
Well, if you look carefully,

137
00:10:22,587 --> 00:10:23,921
I think you'll find

138
00:10:23,922 --> 00:10:25,756
that's the one offering personal massage.

139
00:10:25,757 --> 00:10:27,258
We get a lot of those.

140
00:10:27,259 --> 00:10:30,594
It's not the same as a good night's sleep.

141
00:10:30,595 --> 00:10:32,830
Now, how can I help you?

142
00:10:32,831 --> 00:10:35,599
Man: You yourself are
not Mr. Malcolm stone,

143
00:10:35,600 --> 00:10:36,934
as I understand the situation.

144
00:10:36,935 --> 00:10:38,102
I'm his father.

145
00:10:38,103 --> 00:10:39,437
I'm taking responsibility.

146
00:10:39,438 --> 00:10:41,439
For marrying the lady?

147
00:10:41,440 --> 00:10:44,108
I'm already married to Malcolm's mother.

148
00:10:44,109 --> 00:10:45,576
Exactly.

149
00:10:45,577 --> 00:10:47,111
That's my point exactly.

150
00:10:47,112 --> 00:10:49,780
You are not in a position
to marry the lady herself

151
00:10:49,781 --> 00:10:51,782
because you are already married,

152
00:10:51,783 --> 00:10:53,284
and the gentleman

153
00:10:53,285 --> 00:10:55,686
the lady has entered
this country to marry...

154
00:10:55,687 --> 00:10:56,954
My son.

155
00:10:56,955 --> 00:10:58,456
Your son, you say,

156
00:10:58,457 --> 00:11:00,691
is not here to vouch for her.

157
00:11:00,692 --> 00:11:01,725
He will be.

158
00:11:01,726 --> 00:11:03,560
He sent me to represent him.

159
00:11:03,561 --> 00:11:06,263
He's tied up at the moment.

160
00:11:06,264 --> 00:11:08,065
Tied up.

161
00:11:10,068 --> 00:11:12,403
And when will he be untied?

162
00:11:12,404 --> 00:11:13,770
Soon.

163
00:11:18,076 --> 00:11:23,914
I can't say. He's missing.

164
00:11:23,915 --> 00:11:27,985
He went bird-watching
and hasn't come back.

165
00:11:27,986 --> 00:11:30,787
Bird-watching?

166
00:11:30,788 --> 00:11:35,126
Yes, well, they do go missing sometimes.

167
00:11:35,127 --> 00:11:36,760
It has been known.

168
00:11:36,761 --> 00:11:38,795
The problem is, mister, uh...

169
00:11:38,796 --> 00:11:40,764
Stone.

170
00:11:40,765 --> 00:11:43,767
The problem is... the lady's papers.

171
00:11:43,768 --> 00:11:45,269
You said they're in order.

172
00:11:45,270 --> 00:11:46,437
Oh, they are.

173
00:11:46,438 --> 00:11:48,572
But if your son has changed his mind,

174
00:11:48,573 --> 00:11:50,607
that would nullify their validity.

175
00:11:50,608 --> 00:11:52,309
He hasn't changed his mind.

176
00:11:52,310 --> 00:11:56,047
I'm sure he hasn't. He'll be back.

177
00:11:56,048 --> 00:11:57,581
When?

178
00:11:57,582 --> 00:12:01,585
She'll be allowed to stay
for one week, Mr. stone--

179
00:12:01,586 --> 00:12:04,255
under our supervision, of course.

180
00:12:22,907 --> 00:12:25,276
Who are they going to believe, Malcolm?

181
00:12:25,277 --> 00:12:27,244
You'd been watching the car, hadn't you,

182
00:12:27,245 --> 00:12:28,745
with your binoculars?

183
00:12:28,746 --> 00:12:30,747
Knew what we were up to.

184
00:12:30,748 --> 00:12:33,417
You like watching people
doing that, don't you?

185
00:12:33,418 --> 00:12:34,918
Quite a hobby.

186
00:12:34,919 --> 00:12:37,088
And when I'd had her, I pissed off,

187
00:12:37,089 --> 00:12:40,257
but you--you went
and found her.

188
00:12:40,258 --> 00:12:42,426
You had it off with her.

189
00:12:42,427 --> 00:12:45,929
Then you got frightened,
thought she might tell.

190
00:12:45,930 --> 00:12:48,132
So what did you do then?

191
00:12:54,939 --> 00:12:58,209
Which of us are they
going to believe, hmm?

192
00:13:08,786 --> 00:13:10,721
He's... deaf and dumb.

193
00:13:10,722 --> 00:13:13,057
Peter.

194
00:13:13,058 --> 00:13:16,727
Profoundly deaf and without speech.

195
00:13:16,728 --> 00:13:18,930
Is that what they say now?

196
00:13:18,931 --> 00:13:21,065
"Dumb" could mean "stupid."

197
00:13:21,066 --> 00:13:22,733
Hetty: Oh, I see.

198
00:13:22,734 --> 00:13:25,903
There was a girl at
our school--Lizzie.

199
00:13:25,904 --> 00:13:27,404
Her little brother was deaf.

200
00:13:27,405 --> 00:13:29,073
She won't have him inside.
There was this big--

201
00:13:29,074 --> 00:13:32,576
you say your Malcolm is
planning to marry soon?

202
00:13:32,577 --> 00:13:34,545
Yes.

203
00:13:42,754 --> 00:13:44,088
Adams: Who was she?

204
00:13:44,089 --> 00:13:45,789
Man: Lynn
horrocks, sir--

205
00:13:45,790 --> 00:13:48,759
ex-model, now freelance photojournalist.

206
00:13:48,760 --> 00:13:50,761
If you're going to commit suicide,

207
00:13:50,762 --> 00:13:52,763
why bother to put on a safety belt?

208
00:13:52,764 --> 00:13:54,431
If she went straight at the edge,

209
00:13:54,432 --> 00:13:55,599
she'd have had it on already.

210
00:13:55,600 --> 00:13:56,934
But she didn't go straight at the edge.

211
00:13:56,935 --> 00:13:58,936
She parked and thought about it

212
00:13:58,937 --> 00:14:00,504
for quite a while.

213
00:14:00,505 --> 00:14:02,706
Anyway, let it be suicide,

214
00:14:02,707 --> 00:14:04,641
as far as the media's concerned.

215
00:14:07,145 --> 00:14:09,380
It seems a bit
unusual, doesn't it--

216
00:14:09,381 --> 00:14:11,448
him marrying a girl he's never even met?

217
00:14:11,449 --> 00:14:14,986
He's always been shy
because of his disability.

218
00:14:14,987 --> 00:14:17,488
Peter: Penipha is
a schoolteacher--

219
00:14:17,489 --> 00:14:19,056
an educated professional lady.

220
00:14:19,057 --> 00:14:21,859
They started as pen pals and worked up.

221
00:14:21,860 --> 00:14:24,061
He must have friends locally.

222
00:14:24,062 --> 00:14:27,999
Oh, yes, mostly from the
social club for the deaf.

223
00:15:13,711 --> 00:15:14,812
Thank you.

224
00:15:19,384 --> 00:15:21,385
Hiya. Thought I knew
the back of that head.

225
00:15:21,386 --> 00:15:22,553
Yeah, you should do.

226
00:15:22,554 --> 00:15:24,721
You flicked enough
paper darts at it in 3-c.

227
00:15:24,722 --> 00:15:26,723
Know me brother Leonard?

228
00:15:26,724 --> 00:15:29,226
Yeah. All right, Leonard?

229
00:15:29,227 --> 00:15:30,394
Last time I saw you,

230
00:15:30,395 --> 00:15:31,728
you were at supermarket checkout.

231
00:15:31,729 --> 00:15:33,564
I hear you call yourself a detective now.

232
00:15:33,565 --> 00:15:35,299
Well, it seemed an obvious career move.

233
00:15:35,300 --> 00:15:37,335
That's me partner over
there playing bingo.

234
00:15:39,737 --> 00:15:41,572
Do you know Malcolm stone at all?

235
00:15:41,573 --> 00:15:42,906
I'm told he comes in here regular.

236
00:15:42,907 --> 00:15:44,075
Malcolm? Yeah.

237
00:15:44,076 --> 00:15:45,409
Why? What do you want to know about him?

238
00:15:45,410 --> 00:15:46,743
Oh, anything, really,

239
00:15:46,744 --> 00:15:48,745
like where he's been doing
his bird-watching recently.

240
00:15:48,746 --> 00:15:49,913
Leonard will know.

241
00:15:49,914 --> 00:15:52,083
Malcolm took him with him a few times.

242
00:15:52,084 --> 00:15:56,520
Do you remember Malcolm stone?

243
00:16:08,100 --> 00:16:10,034
It's just been
on the telly--

244
00:16:10,035 --> 00:16:12,370
hornby head, where that
car went over the cliff.

245
00:16:12,371 --> 00:16:15,572
He went there to watch sea birds.

246
00:16:15,573 --> 00:16:17,208
TV newscaster: Early forensic reports

247
00:16:17,209 --> 00:16:19,043
say that she was 3 months pregnant

248
00:16:19,044 --> 00:16:20,777
at the time of her death.

249
00:16:20,778 --> 00:16:22,046
Daddy!

250
00:16:22,047 --> 00:16:23,381
I met her once.

251
00:16:23,382 --> 00:16:25,216
She was doing a photo feature

252
00:16:25,217 --> 00:16:26,917
on the crack scene.

253
00:16:26,918 --> 00:16:29,086
Bloody freelancers...

254
00:16:29,087 --> 00:16:31,222
Always trying to wangle information

255
00:16:31,223 --> 00:16:32,490
out of the police.

256
00:16:34,226 --> 00:16:35,326
Interesting, that.

257
00:16:35,327 --> 00:16:38,062
What?

258
00:16:38,063 --> 00:16:40,231
Oh, we often say it's suicide

259
00:16:40,232 --> 00:16:42,866
when we're pretty sure it's murder.

260
00:16:42,867 --> 00:16:44,068
Does that mean

261
00:16:44,069 --> 00:16:45,569
they're going to call you back on duty

262
00:16:45,570 --> 00:16:46,904
before you're properly fit?

263
00:16:46,905 --> 00:16:48,105
[Telephone rings]

264
00:16:48,106 --> 00:16:50,074
That will be them now.

265
00:16:50,075 --> 00:16:52,009
Just tell them you're on sick leave.

266
00:16:52,010 --> 00:16:53,677
Hello? Yep.

267
00:16:55,247 --> 00:16:57,848
Your sister.

268
00:16:57,849 --> 00:17:00,684
Mr. stone, good evening.

269
00:17:00,685 --> 00:17:03,854
Um, look, you know me, Mr. stone.

270
00:17:03,855 --> 00:17:05,989
I don't like to cause trouble.

271
00:17:05,990 --> 00:17:09,360
I mean, I'm neighborly to a fault, but...

272
00:17:09,361 --> 00:17:13,030
Your Malcolm's car has been
blocking our drive all day.

273
00:17:13,031 --> 00:17:14,365
I can't get my car out,

274
00:17:14,366 --> 00:17:16,300
and I've got to go and
collect Darren from cubs.

275
00:17:16,301 --> 00:17:18,369
Joan!

276
00:17:18,370 --> 00:17:19,537
Joan!

277
00:17:19,538 --> 00:17:22,039
Hornby head...

278
00:17:22,040 --> 00:17:24,542
Malcolm goes there bird-watching.

279
00:17:24,543 --> 00:17:27,044
That girl commits suicide,

280
00:17:27,045 --> 00:17:28,712
and he disappears the same day.

281
00:17:28,713 --> 00:17:30,047
There must be a connection.

282
00:17:30,048 --> 00:17:31,549
Could be a coincidence.

283
00:17:31,550 --> 00:17:33,050
He didn't go there every day.

284
00:17:33,051 --> 00:17:34,885
And we didn't go to that social club

285
00:17:34,886 --> 00:17:36,387
just to play bingo.

286
00:17:36,388 --> 00:17:39,390
We went for information, and we got it.

287
00:17:39,391 --> 00:17:41,892
Hornby head.

288
00:17:41,893 --> 00:17:44,061
Shove more irons in the fire.

289
00:17:44,062 --> 00:17:45,396
If you take my advice,

290
00:17:45,397 --> 00:17:46,897
you'll talk to Dave the rave.

291
00:17:46,898 --> 00:17:49,233
Who's he when he's not in the asylum?

292
00:17:49,234 --> 00:17:50,734
Disc jockey on local radio.

293
00:17:50,735 --> 00:17:52,236
I knew him at school.

294
00:17:52,237 --> 00:17:55,406
Geoffrey, is there anybody
you didn't know at school?

295
00:17:55,407 --> 00:17:57,408
Well, it was a comprehensive school.

296
00:17:57,409 --> 00:18:00,677
Dave was my English teacher.

297
00:18:00,678 --> 00:18:03,347
We should really have our own transport,

298
00:18:03,348 --> 00:18:04,515
Mrs. Wainthropp.

299
00:18:04,516 --> 00:18:05,849
Detectives have cars.

300
00:18:05,850 --> 00:18:07,518
Hetty: Find me a rich client, Geoffrey,

301
00:18:07,519 --> 00:18:09,620
and I may just buy us a 3-Wheeler.

302
00:18:12,023 --> 00:18:14,024
I'm afraid I can't move
it. I haven't got the keys.

303
00:18:14,025 --> 00:18:15,692
Well, they're in the ignition.

304
00:18:15,693 --> 00:18:17,928
But where's Malcolm?

305
00:18:27,305 --> 00:18:29,773
[People speaking indistinctly]

306
00:19:04,409 --> 00:19:07,177
It says 32 Miles on the clock.

307
00:19:07,178 --> 00:19:08,846
That doesn't seem much.

308
00:19:08,847 --> 00:19:10,414
He always puts it back to naught

309
00:19:10,415 --> 00:19:11,682
when he gets petrol.

310
00:19:11,683 --> 00:19:13,183
He must have filled it up yesterday

311
00:19:13,184 --> 00:19:15,151
and done 32 Miles since then.

312
00:19:15,152 --> 00:19:17,020
So he must have been seen
at the petrol station,

313
00:19:17,021 --> 00:19:19,022
which is 32 Miles away.

314
00:19:19,023 --> 00:19:20,357
Not necessarily.

315
00:19:20,358 --> 00:19:21,859
If he'd have got petrol on the way,

316
00:19:21,860 --> 00:19:23,193
put it back to naught,

317
00:19:23,194 --> 00:19:24,862
then gone on to where he was going,

318
00:19:24,863 --> 00:19:26,697
then come back here from there...

319
00:19:26,698 --> 00:19:29,533
There may be times for
negative thinking, Geoffrey,

320
00:19:29,534 --> 00:19:30,868
but this isn't one of them.

321
00:19:30,869 --> 00:19:33,537
I shall need a map and...

322
00:19:33,538 --> 00:19:34,872
What are those thingummies

323
00:19:34,873 --> 00:19:36,707
we used to use at school to do geometry?

324
00:19:36,708 --> 00:19:39,042
We didn't have anything at
our school to do geometry.

325
00:19:39,043 --> 00:19:40,544
We didn't have geometry.

326
00:19:40,545 --> 00:19:41,645
Compasses.

327
00:19:41,646 --> 00:19:42,813
We've got a pair somewhere.

328
00:19:42,814 --> 00:19:44,047
Good.

329
00:19:44,048 --> 00:19:45,382
I used to use mine

330
00:19:45,383 --> 00:19:47,718
when any of the lads tried anything on.

331
00:19:47,719 --> 00:19:49,152
They wouldn't dare.

332
00:19:54,058 --> 00:19:56,727
And there's hornby head...

333
00:19:56,728 --> 00:19:59,730
Not 10 Miles away from
the edge of the circle.

334
00:19:59,731 --> 00:20:02,232
Or 74, going in the opposite direction.

335
00:20:02,233 --> 00:20:03,400
Thank you, Geoffrey.

336
00:20:03,401 --> 00:20:04,735
Sorry, but that only tells us

337
00:20:04,736 --> 00:20:05,903
where the garage might be.

338
00:20:05,904 --> 00:20:07,404
You won't mind if we use Malcolm's car?

339
00:20:07,405 --> 00:20:08,739
No, no.

340
00:20:08,740 --> 00:20:10,073
And we'd better have one of his friends

341
00:20:10,074 --> 00:20:11,408
from the social club

342
00:20:11,409 --> 00:20:12,910
to show us where he
did his watching from--

343
00:20:12,911 --> 00:20:14,244
somebody who can drive.

344
00:20:14,245 --> 00:20:15,913
Arrange that, please, Geoffrey.

345
00:20:15,914 --> 00:20:17,581
We'll go this afternoon.

346
00:20:17,582 --> 00:20:19,249
Oh! Is that really the time?

347
00:20:19,250 --> 00:20:20,417
You must excuse me.

348
00:20:20,418 --> 00:20:23,153
I've got an appointment
with Dave the rave.

349
00:20:23,154 --> 00:20:25,088
[Music playing]

350
00:20:27,091 --> 00:20:30,093
Man: What a sweet
track-- the real business.

351
00:20:30,094 --> 00:20:33,096
Nice one, Colin of bradshaw,
for checking that one out.

352
00:20:33,097 --> 00:20:34,297
Ahem.

353
00:20:34,298 --> 00:20:35,599
Now hear this.

354
00:20:35,600 --> 00:20:36,767
Mrs. Hetty Wainthropp.

355
00:20:36,768 --> 00:20:38,101
Which one are
you, dear--

356
00:20:38,102 --> 00:20:39,603
prime minister's biography,

357
00:20:39,604 --> 00:20:41,738
home for lost dogs, or pressed flowers?

358
00:20:41,739 --> 00:20:43,707
Lady detective.

359
00:20:47,946 --> 00:20:49,112
Morning, tufty.

360
00:20:49,113 --> 00:20:50,547
[Grunts]

361
00:20:52,617 --> 00:20:55,385
What's this, then? Ready for ascot?

362
00:21:07,131 --> 00:21:08,599
[Music playing]

363
00:21:08,600 --> 00:21:13,570
� Oh, your love sent mercy on me �

364
00:21:13,571 --> 00:21:15,171
now...

365
00:21:17,408 --> 00:21:18,742
Mrs. Hetty Wainthropp.

366
00:21:18,743 --> 00:21:21,578
Hetty, my love, these flowers you press...

367
00:21:21,579 --> 00:21:22,946
Uh, no.

368
00:21:22,947 --> 00:21:25,516
[Telephone ringing]

369
00:21:25,517 --> 00:21:26,650
[Coin drops]

370
00:21:30,955 --> 00:21:33,590
Malcolm? Malcolm.

371
00:21:33,591 --> 00:21:35,592
He's all right!

372
00:21:35,593 --> 00:21:37,093
He's out there somewhere.

373
00:21:37,094 --> 00:21:38,428
God knows where, but at least

374
00:21:38,429 --> 00:21:40,030
he's telling us he's all right.

375
00:21:42,099 --> 00:21:45,602
I can hear you, son. We'll find you.

376
00:21:45,603 --> 00:21:47,604
Just hold on, please.

377
00:21:51,976 --> 00:21:55,111
Listen, Malcolm, it's
going to be all right.

378
00:21:55,112 --> 00:21:58,248
We won't let you down. I promise.

379
00:21:58,249 --> 00:22:00,150
We've got to. I...

380
00:22:01,886 --> 00:22:04,320
[Crying]

381
00:22:12,597 --> 00:22:13,897
Missing persons?

382
00:22:13,898 --> 00:22:15,231
Just one at the moment.

383
00:22:15,232 --> 00:22:17,734
I won't do more than one at a time.

384
00:22:17,735 --> 00:22:19,736
I like to give myself completely.

385
00:22:19,737 --> 00:22:21,738
Oh, I knew a young lady like that once,

386
00:22:21,739 --> 00:22:24,741
but I was unworthy of her
devotion, Hetty, my love,

387
00:22:24,742 --> 00:22:28,411
because I was too high on the music.

388
00:22:28,412 --> 00:22:31,715
[Rock music blasting]

389
00:22:31,716 --> 00:22:34,184
I don't know what I'm
going to do with you.

390
00:22:36,253 --> 00:22:37,854
I'll think of something.

391
00:22:40,858 --> 00:22:42,092
[Beeping]

392
00:22:42,093 --> 00:22:44,695
Dave the rave: You say he's deaf and dumb?

393
00:22:44,696 --> 00:22:47,097
Hetty: Profoundly deaf and without speech.

394
00:22:47,098 --> 00:22:48,932
And this lad's called...

395
00:22:48,933 --> 00:22:51,101
Malcolm stone.

396
00:22:51,102 --> 00:22:52,202
[Beep]

397
00:22:56,440 --> 00:22:58,374
That's a turn-up for the book.

398
00:23:01,378 --> 00:23:04,715
Hetty: Gawpers. Morbid curiosity.

399
00:23:04,716 --> 00:23:06,382
Joe public at his worst.

400
00:23:06,383 --> 00:23:07,550
What are we, then?

401
00:23:07,551 --> 00:23:09,653
Professional investigators.

402
00:23:11,723 --> 00:23:15,058
This was Malcolm's way to the cliff.

403
00:23:15,059 --> 00:23:19,329
He certainly could have
seen that car from here.

404
00:23:22,900 --> 00:23:24,768
Oh, look. Leonard's found something.

405
00:23:28,906 --> 00:23:30,440
His notebook.

406
00:23:33,577 --> 00:23:36,246
It's hard to make out. It's in pencil.

407
00:23:36,247 --> 00:23:38,348
It has to be. Ink would run.

408
00:23:38,349 --> 00:23:40,917
What's this? "Peregrine."

409
00:23:40,918 --> 00:23:42,686
Is that a bird or someone's name?

410
00:23:42,687 --> 00:23:44,788
Kind of a hawk, I think.

411
00:23:44,789 --> 00:23:46,757
Yes, of course.

412
00:23:46,758 --> 00:23:49,425
He saw something that shocked him

413
00:23:49,426 --> 00:23:51,227
and forgot the book.

414
00:23:51,228 --> 00:23:53,429
Proves he was here, though.

415
00:23:53,430 --> 00:23:54,931
You're jumping to conclusions again,

416
00:23:54,932 --> 00:23:56,099
Mrs. Wainthropp.

417
00:23:56,100 --> 00:23:59,102
Geoffrey, how can you
hope to reach a conclusion

418
00:23:59,103 --> 00:24:00,737
if you don't jump?

419
00:24:00,738 --> 00:24:01,872
Aah! Aah!

420
00:24:01,873 --> 00:24:05,642
He forgot his camera, too, I suppose.

421
00:24:09,881 --> 00:24:12,515
Be interesting to know what's on the film.

422
00:24:12,516 --> 00:24:13,884
You going to give it to the police?

423
00:24:13,885 --> 00:24:15,552
No, of course not.

424
00:24:15,553 --> 00:24:17,387
Why should we give it to the police?

425
00:24:17,388 --> 00:24:20,057
I'm the detective on
the Malcolm stone case.

426
00:24:20,058 --> 00:24:22,893
That camera could have been left any day.

427
00:24:22,894 --> 00:24:24,394
Now, next
thing--

428
00:24:24,395 --> 00:24:27,397
that garage where he got the petrol.

429
00:24:27,398 --> 00:24:30,067
Come along, young man.

430
00:24:30,068 --> 00:24:33,136
Well done so far.

431
00:24:33,137 --> 00:24:35,072
There's no need to shout.

432
00:24:35,073 --> 00:24:36,406
I'm not deaf.

433
00:24:36,407 --> 00:24:38,141
He is deaf.

434
00:24:38,142 --> 00:24:41,945
Oh, you are deaf. What an affliction.

435
00:24:41,946 --> 00:24:43,246
But what can I do?

436
00:24:43,247 --> 00:24:46,249
The man who came for petrol was deaf.

437
00:24:46,250 --> 00:24:49,786
Only if he was here, not if he wasn't.

438
00:24:49,787 --> 00:24:51,088
Not what?

439
00:24:51,089 --> 00:24:53,256
Not deaf. Certainly not.

440
00:24:53,257 --> 00:24:55,726
He couldn't have been
deaf if he wasn't here.

441
00:24:55,727 --> 00:24:59,062
All right, perhaps she'd remember the car.

442
00:24:59,063 --> 00:25:01,531
That car--have you
seen that car before?

443
00:25:01,532 --> 00:25:03,133
Uh, two days ago.

444
00:25:03,134 --> 00:25:05,202
Oh, that little boy is deaf.

445
00:25:05,203 --> 00:25:06,703
Well, as it
happens, he--

446
00:25:06,704 --> 00:25:08,972
can you remember that car?

447
00:25:08,973 --> 00:25:11,108
Oh, yes.

448
00:25:11,109 --> 00:25:13,910
Two days ago, was it here for petrol?

449
00:25:13,911 --> 00:25:16,546
Oh, yes, but that man wasn't deaf.

450
00:25:16,547 --> 00:25:18,381
The telephone rang in his pocket,

451
00:25:18,382 --> 00:25:20,550
and he was able to answer it clearly.

452
00:25:20,551 --> 00:25:23,053
He had a strange
man with him--

453
00:25:23,054 --> 00:25:25,889
a very frightened man, I think.

454
00:25:25,890 --> 00:25:27,390
He didn't speak,

455
00:25:27,391 --> 00:25:29,726
but I could readily sense his fear.

456
00:25:29,727 --> 00:25:31,561
However, he ran away,

457
00:25:31,562 --> 00:25:33,696
and that was the end of the incident.

458
00:25:33,697 --> 00:25:35,232
Thank you.

459
00:25:35,233 --> 00:25:37,000
You've been most helpful.

460
00:26:02,359 --> 00:26:04,027
It's only for a while,

461
00:26:04,028 --> 00:26:05,696
till I can think of what to do with you.

462
00:26:05,697 --> 00:26:07,530
Till then, upstairs.

463
00:26:07,531 --> 00:26:09,032
Steve: Food...

464
00:26:09,033 --> 00:26:12,569
You'll be fed when I can get to you.

465
00:26:12,570 --> 00:26:14,705
I'm on sick leave at the moment.

466
00:26:14,706 --> 00:26:16,306
They may call me in.

467
00:26:18,042 --> 00:26:20,376
[Indistinct]

468
00:26:20,377 --> 00:26:21,477
Come here.

469
00:26:24,548 --> 00:26:26,717
It's not a working farm.

470
00:26:26,718 --> 00:26:29,052
There's nobody around.

471
00:26:29,053 --> 00:26:31,221
We live in the house,

472
00:26:31,222 --> 00:26:32,889
rent out the land.

473
00:26:32,890 --> 00:26:34,825
Me wife has the money.

474
00:26:36,728 --> 00:26:38,829
She married beneath her.

475
00:26:40,397 --> 00:26:41,564
It's funny.

476
00:26:41,565 --> 00:26:43,566
I can say anything I like to you,

477
00:26:43,567 --> 00:26:45,235
because you can't hear me.

478
00:26:45,236 --> 00:26:49,072
That's a liberating experience...

479
00:26:49,073 --> 00:26:52,075
For a man who has had
to keep his lip buttoned

480
00:26:52,076 --> 00:26:53,509
most of the time.

481
00:26:56,748 --> 00:26:59,015
I don't need to work, Malcolm.

482
00:26:59,016 --> 00:27:00,516
I only do it

483
00:27:00,517 --> 00:27:03,820
because I'm a dedicated police officer.

484
00:27:03,821 --> 00:27:06,156
Can you read lips?

485
00:27:09,360 --> 00:27:12,428
Read...My...Lips.

486
00:27:25,042 --> 00:27:26,977
[Engine starts]

487
00:28:05,049 --> 00:28:08,018
My mind's humming like a musical saw.

488
00:28:08,019 --> 00:28:09,186
I noticed.

489
00:28:09,187 --> 00:28:11,521
Who knows what snaps
Malcolm may have taken

490
00:28:11,522 --> 00:28:13,523
before he left the camera?

491
00:28:13,524 --> 00:28:14,858
Here, Robert.

492
00:28:14,859 --> 00:28:16,526
I'm going to be too busy.

493
00:28:16,527 --> 00:28:18,862
Take this in and collect
it as soon as you can.

494
00:28:18,863 --> 00:28:20,197
How long will that take?

495
00:28:20,198 --> 00:28:21,531
It's a one-hour service.

496
00:28:21,532 --> 00:28:24,367
You can pick up a couple of
chops while you're waiting.

497
00:28:24,368 --> 00:28:25,535
Eh?

498
00:28:25,536 --> 00:28:27,137
There's chips in the freezer.

499
00:28:30,474 --> 00:28:32,209
We used very little of her work.

500
00:28:32,210 --> 00:28:34,211
I don't think I could
put me hands on any of it.

501
00:28:34,212 --> 00:28:36,046
Got some pictures of her.

502
00:28:36,047 --> 00:28:38,548
What were her photos usually of?

503
00:28:38,549 --> 00:28:39,883
Oh, anything
and nothing--

504
00:28:39,884 --> 00:28:41,718
anything she thought
she had a chance with,

505
00:28:41,719 --> 00:28:44,054
nothing worth pushing her off a cliff for.

506
00:28:44,055 --> 00:28:46,389
Is that what you think happened?

507
00:28:46,390 --> 00:28:49,159
I don't do thinking. I'm a picture editor.

508
00:28:51,062 --> 00:28:54,630
What did she live on
if her work wasn't used?

509
00:28:54,631 --> 00:28:56,233
Model.

510
00:28:56,234 --> 00:28:57,400
In didsbury?

511
00:28:57,401 --> 00:28:58,902
To start with.

512
00:28:58,903 --> 00:29:02,172
Then utrecht, Amsterdam...

513
00:29:02,173 --> 00:29:04,174
Porno magazines,

514
00:29:04,175 --> 00:29:07,443
giving a full frontal in
chains and leather thongs.

515
00:29:09,213 --> 00:29:11,014
Where was that taken?

516
00:29:11,015 --> 00:29:12,815
Children's home.

517
00:29:12,816 --> 00:29:13,850
Where?

518
00:29:13,851 --> 00:29:16,386
Somewhere well away from her dad

519
00:29:16,387 --> 00:29:18,088
would be my guess.

520
00:29:18,089 --> 00:29:20,357
It was something he used to watch us do

521
00:29:20,358 --> 00:29:22,792
when he was a little lad.

522
00:29:28,032 --> 00:29:31,034
When they're little,
you try anything--

523
00:29:31,035 --> 00:29:33,370
any sound to see if they can make it out.

524
00:29:33,371 --> 00:29:35,038
Right.

525
00:29:35,039 --> 00:29:38,208
'Cause you haven't accepted it, you see.

526
00:29:41,712 --> 00:29:43,046
Yeah.

527
00:29:43,047 --> 00:29:45,048
Well, we know he got away from

528
00:29:45,049 --> 00:29:46,416
the man at the petrol station.

529
00:29:46,417 --> 00:29:49,685
He must still be free.

530
00:29:49,686 --> 00:29:51,888
Funny to grow up winning beauty contests

531
00:29:51,889 --> 00:29:54,490
when you had all hell knocked
out of you as a nipper.

532
00:29:56,060 --> 00:29:58,061
He died last year, her dad.

533
00:29:58,062 --> 00:29:59,562
Do you know what?

534
00:29:59,563 --> 00:30:01,898
She was bloody nigh destroyed by it.

535
00:30:01,899 --> 00:30:04,334
How do you know all this?

536
00:30:11,909 --> 00:30:15,078
She wanted me to use this...

537
00:30:15,079 --> 00:30:18,114
The year she won miss northwest.

538
00:30:18,115 --> 00:30:19,582
Wanted me to put it right next to

539
00:30:19,583 --> 00:30:21,017
the one with the toothpaste smile.

540
00:30:21,018 --> 00:30:22,752
Why didn't you?

541
00:30:22,753 --> 00:30:25,855
Somebody upstairs
thought it inappropriate.

542
00:30:27,758 --> 00:30:29,892
Were you in love with her?

543
00:30:29,893 --> 00:30:32,362
I'm a picture editor.

544
00:30:36,100 --> 00:30:38,101
Are you poaching on my ground,

545
00:30:38,102 --> 00:30:39,269
Mrs. Wainthropp?

546
00:30:46,110 --> 00:30:48,445
I'm not a murderer, Malcolm.

547
00:30:48,446 --> 00:30:50,780
If I was, you
wouldn't be alive--

548
00:30:50,781 --> 00:30:52,782
not after what you saw.

549
00:30:52,783 --> 00:30:55,051
You understand that, don't you?

550
00:30:56,787 --> 00:30:58,455
Now, me
wife, it's--

551
00:30:58,456 --> 00:31:00,723
it's not her being older than me.

552
00:31:00,724 --> 00:31:03,726
It's more the money thing...

553
00:31:03,727 --> 00:31:05,728
And her family.

554
00:31:05,729 --> 00:31:08,698
So amusing, marrying a copper.

555
00:31:08,699 --> 00:31:10,733
Rosemary's bit of rough.

556
00:31:10,734 --> 00:31:12,235
Mm-mm.

557
00:31:12,236 --> 00:31:14,837
I could have gone to university,

558
00:31:14,838 --> 00:31:18,008
but I wanted to join the force.

559
00:31:19,576 --> 00:31:22,078
You believe that, don't you?

560
00:31:22,079 --> 00:31:26,316
You know, that girl--
she was a beauty queen.

561
00:31:26,317 --> 00:31:28,584
I was flattered.

562
00:31:28,585 --> 00:31:31,587
She wanted info for a story.

563
00:31:31,588 --> 00:31:34,024
Went somewhere quiet for a picnic.

564
00:31:34,025 --> 00:31:36,926
Her intentions were
obvious, but...So what?

565
00:31:36,927 --> 00:31:40,663
I'm only getting me end
away like anyone else.

566
00:31:40,664 --> 00:31:44,100
But she...

567
00:31:44,101 --> 00:31:46,602
"Hurt me," she said.

568
00:31:46,603 --> 00:31:47,870
"Punish me."

569
00:31:49,606 --> 00:31:51,441
It was an accident.

570
00:31:51,442 --> 00:31:53,109
I've never been into that.

571
00:31:53,110 --> 00:31:54,577
I'm not a sadist, Malcolm.

572
00:31:54,578 --> 00:31:57,780
What she wanted, I...

573
00:31:57,781 --> 00:31:59,615
I went too far.

574
00:31:59,616 --> 00:32:03,853
I thought she'd tell me to stop.

575
00:32:03,854 --> 00:32:05,155
[Exhales sharply]

576
00:32:07,558 --> 00:32:09,492
But who's going to believe that?

577
00:32:15,899 --> 00:32:17,066
Adams: Yep.

578
00:32:17,067 --> 00:32:19,235
Ask d.S. Lennox to come in, please.

579
00:32:19,236 --> 00:32:22,405
Right. Shall I be mother?

580
00:32:22,406 --> 00:32:24,073
Why not?

581
00:32:24,074 --> 00:32:25,575
Milk?

582
00:32:25,576 --> 00:32:27,910
Yes, please, but no sugar.

583
00:32:27,911 --> 00:32:29,245
Right.

584
00:32:29,246 --> 00:32:32,248
This is detective sergeant Lennox.

585
00:32:32,249 --> 00:32:34,083
He's on sick
leave at present--

586
00:32:34,084 --> 00:32:35,752
recovering from a stab wound

587
00:32:35,753 --> 00:32:37,754
sustained in the
course of duty--

588
00:32:37,755 --> 00:32:39,922
but he's come in part-time

589
00:32:39,923 --> 00:32:41,090
to assist you.

590
00:32:41,091 --> 00:32:42,258
Glad to.

591
00:32:42,259 --> 00:32:43,593
Help yourself, Steve.

592
00:32:43,594 --> 00:32:44,694
Thank you, sir.

593
00:32:46,497 --> 00:32:47,730
Assist?

594
00:32:47,731 --> 00:32:48,898
A
liaison--

595
00:32:48,899 --> 00:32:51,768
facilitate your inquiries.

596
00:32:51,769 --> 00:32:55,438
Now, shall we share information?

597
00:32:55,439 --> 00:32:56,606
After you.

598
00:32:58,275 --> 00:33:01,010
When a car falls from a height onto rocks

599
00:33:01,011 --> 00:33:02,712
and then into the sea, Mrs. Wainthropp,

600
00:33:02,713 --> 00:33:04,046
it is considerably damaged,

601
00:33:04,047 --> 00:33:06,783
and so is any body which
happens to be inside it.

602
00:33:06,784 --> 00:33:08,885
But Lynn horrocks was wearing a seat belt,

603
00:33:08,886 --> 00:33:10,553
so that her body was less damaged

604
00:33:10,554 --> 00:33:11,821
than it might have been,

605
00:33:11,822 --> 00:33:13,556
though her internal organs

606
00:33:13,557 --> 00:33:15,057
were a bit of a mess.

607
00:33:15,058 --> 00:33:18,260
It said on the television
she was 3 months pregnant.

608
00:33:18,261 --> 00:33:20,563
That was a media misunderstanding,

609
00:33:20,564 --> 00:33:22,398
though we let it go in the hope of

610
00:33:22,399 --> 00:33:25,067
flushing out any ex-boyfriends.

611
00:33:25,068 --> 00:33:27,670
But why the seat belt?

612
00:33:27,671 --> 00:33:29,739
The car was parked for at least an hour,

613
00:33:29,740 --> 00:33:31,741
and during that hour, she ate a picnic.

614
00:33:31,742 --> 00:33:33,375
It was all there in her stomach.

615
00:33:33,376 --> 00:33:34,577
Why a meal

616
00:33:34,578 --> 00:33:36,111
if she intends to kill herself?

617
00:33:36,112 --> 00:33:39,916
The condemned woman ate a hearty picnic.

618
00:33:39,917 --> 00:33:41,451
It has been known.

619
00:33:41,452 --> 00:33:43,052
People do it for comfort.

620
00:33:43,053 --> 00:33:44,086
Point taken.

621
00:33:44,087 --> 00:33:45,488
It'd explain the wine.

622
00:33:45,489 --> 00:33:48,090
However,
second point--

623
00:33:48,091 --> 00:33:51,260
she was already dead
when she hit the water.

624
00:33:51,261 --> 00:33:53,095
There was no water in her lungs.

625
00:33:53,096 --> 00:33:55,097
If Lynn horrocks' death wasn't suicide,

626
00:33:55,098 --> 00:33:56,766
it must have been murder,

627
00:33:56,767 --> 00:33:58,267
but by whom? Why?

628
00:33:58,268 --> 00:33:59,735
How did the murderer get there

629
00:33:59,736 --> 00:34:01,036
and get away afterwards?

630
00:34:01,037 --> 00:34:03,873
She must have brought him.
That explains the picnic.

631
00:34:03,874 --> 00:34:05,007
Adams: Him?

632
00:34:05,008 --> 00:34:06,876
Whoever.

633
00:34:06,877 --> 00:34:08,611
Whoever--yes.

634
00:34:08,612 --> 00:34:11,714
She seems to have had
lots of acquaintances--

635
00:34:11,715 --> 00:34:15,050
mostly professional--
but hardly any friends.

636
00:34:15,051 --> 00:34:17,820
We'll have to interview them all, anyway.

637
00:34:17,821 --> 00:34:20,723
Now, Mrs. Wainthropp,

638
00:34:20,724 --> 00:34:24,193
you tell me about Malcolm stone.

639
00:34:24,194 --> 00:34:26,796
We're still looking for him.

640
00:34:32,402 --> 00:34:33,870
[Thump]

641
00:34:36,072 --> 00:34:37,740
Woman: Quickly, clare. I'm waiting.

642
00:34:37,741 --> 00:34:39,008
Coming, mummy!

643
00:34:40,878 --> 00:34:42,578
Take good care of her, Lennox.

644
00:34:42,579 --> 00:34:43,913
I have a high opinion

645
00:34:43,914 --> 00:34:45,748
of Mrs. Wainthropp's detective abilities,

646
00:34:45,749 --> 00:34:47,416
but she sometimes gets herself

647
00:34:47,417 --> 00:34:49,418
into dangerous situations.

648
00:34:49,419 --> 00:34:50,753
The sergeant will bring a car

649
00:34:50,754 --> 00:34:52,087
around for you, Mrs. Wainthropp.

650
00:34:52,088 --> 00:34:53,589
Oh, very nice. Thank you.

651
00:34:53,590 --> 00:34:55,424
High opinion, sir?

652
00:34:55,425 --> 00:34:56,926
She has the devil's own luck,

653
00:34:56,927 --> 00:34:58,427
and people talk to her.

654
00:34:58,428 --> 00:35:01,030
Anything she finds out, I want to know.

655
00:35:01,031 --> 00:35:02,464
Yes, sir.

656
00:35:14,044 --> 00:35:15,811
Hetty: Geoffrey?

657
00:35:19,716 --> 00:35:21,717
Steve: The d.C.I. Will want this.

658
00:35:21,718 --> 00:35:23,385
He could have the negative.

659
00:35:23,386 --> 00:35:25,387
He'll want the negatives, too.

660
00:35:25,388 --> 00:35:27,723
We must have a picture.

661
00:35:27,724 --> 00:35:29,058
I'm sorry, Mrs. Wainthropp.

662
00:35:29,059 --> 00:35:30,560
This is material evidence.

663
00:35:30,561 --> 00:35:32,227
That's why I need it.

664
00:35:32,228 --> 00:35:35,064
To the horrocks inquiry, not your inquiry.

665
00:35:35,065 --> 00:35:38,067
Let me be the judge of that, young man.

666
00:35:38,068 --> 00:35:39,501
Robert, take this

667
00:35:39,502 --> 00:35:41,904
and get a large photocopy made.

668
00:35:41,905 --> 00:35:43,138
Right.

669
00:35:43,139 --> 00:35:44,406
But, Mrs. Wainthropp...

670
00:35:44,407 --> 00:35:46,742
Please don't make difficulties, sergeant.

671
00:35:46,743 --> 00:35:49,511
I was promised full cooperation.

672
00:35:49,512 --> 00:35:54,083
Now, tomorrow morning,
if you've no objection,

673
00:35:54,084 --> 00:35:57,053
I'd like to see round Lynn horrocks' flat.

674
00:35:59,590 --> 00:36:01,123
Right.

675
00:36:04,360 --> 00:36:07,463
I can't stay long. You ok?

676
00:36:09,532 --> 00:36:11,968
I wish I knew what I
was going to do with you.

677
00:36:13,704 --> 00:36:16,371
Funny-- I've
been called in

678
00:36:16,372 --> 00:36:18,708
to keep an eye on an old lady detective

679
00:36:18,709 --> 00:36:21,310
who's looking for you, Malcolm.

680
00:36:23,213 --> 00:36:25,047
We'll have to try to arrange for her

681
00:36:25,048 --> 00:36:27,817
to find you when it's safe.

682
00:36:51,408 --> 00:36:54,076
You should have gone home hours ago.

683
00:36:54,077 --> 00:36:57,079
Hardly seems worth it now.

684
00:36:57,080 --> 00:36:59,415
What's left of the Sherry trifle's

685
00:36:59,416 --> 00:37:00,683
in the fridge.

686
00:37:00,684 --> 00:37:01,784
Is it?

687
00:37:08,191 --> 00:37:09,459
So it is.

688
00:37:13,029 --> 00:37:15,365
You said you recognized Lizzie

689
00:37:15,366 --> 00:37:17,634
from sitting behind her in class.

690
00:37:17,635 --> 00:37:18,968
Right.

691
00:37:20,704 --> 00:37:23,873
I was in the choir when I was young.

692
00:37:23,874 --> 00:37:26,041
Sunday after Sunday,

693
00:37:26,042 --> 00:37:29,379
I'd sit looking at the back
of Mr. dabney, the organist.

694
00:37:29,380 --> 00:37:32,715
A bit free with his hands, Mr. dabney.

695
00:37:32,716 --> 00:37:34,717
Got his comeuppance, though,

696
00:37:34,718 --> 00:37:36,719
at the [Indistinct]
Elijah--

697
00:37:36,720 --> 00:37:38,554
gave too much, fell off his seat,

698
00:37:38,555 --> 00:37:40,323
and fractured his collarbone.

699
00:37:43,059 --> 00:37:45,060
I knew the back of that man's head

700
00:37:45,061 --> 00:37:46,996
like the back of my hand.

701
00:37:51,168 --> 00:37:52,568
And yet none of

702
00:37:52,569 --> 00:37:53,736
Lynn horrocks' boyfriends

703
00:37:53,737 --> 00:37:55,171
came back for more.

704
00:37:56,907 --> 00:37:59,909
I don't think she wanted them to.

705
00:37:59,910 --> 00:38:02,779
Just once and out, you know.

706
00:38:05,182 --> 00:38:06,849
What they had to do,

707
00:38:06,850 --> 00:38:08,818
not everybody would fancy it.

708
00:38:08,819 --> 00:38:10,687
Go on.

709
00:38:10,688 --> 00:38:12,822
Well, it was dangerous, for one thing.

710
00:38:12,823 --> 00:38:14,857
They could do her a damage

711
00:38:14,858 --> 00:38:16,859
if they didn't watch themselves.

712
00:38:16,860 --> 00:38:19,462
And if they did, she wasn't best pleased.

713
00:38:19,463 --> 00:38:22,665
How do you happen to know?

714
00:38:22,666 --> 00:38:24,200
Because she told me.

715
00:38:24,201 --> 00:38:25,535
When?

716
00:38:25,536 --> 00:38:28,471
Over the phone in the middle of the night.

717
00:38:30,907 --> 00:38:34,377
And other times...

718
00:38:34,378 --> 00:38:36,379
She clung while I rocked her,

719
00:38:36,380 --> 00:38:38,981
waiting for the sleeping pills to work.

720
00:38:41,051 --> 00:38:43,553
If I'm to be a suspect,

721
00:38:43,554 --> 00:38:45,221
I think you'd best know

722
00:38:45,222 --> 00:38:48,991
she considered me to
be her only real friend.

723
00:38:51,061 --> 00:38:52,995
A parent, even.

724
00:38:55,232 --> 00:38:58,668
And what did you consider yourself to be?

725
00:39:01,505 --> 00:39:04,607
Honored, if you must know.

726
00:39:11,014 --> 00:39:14,517
Thank you for your cooperation.

727
00:39:14,518 --> 00:39:18,254
Mrs. Wainthropp...

728
00:39:18,255 --> 00:39:20,523
She didn't rate much to herself, you know.

729
00:39:20,524 --> 00:39:21,891
I did, she didn't.

730
00:39:21,892 --> 00:39:24,360
I was the only man

731
00:39:24,361 --> 00:39:27,062
that she allowed to be gentle with her.

732
00:39:27,063 --> 00:39:31,367
Sex had to hurt her. Do you understand?

733
00:39:31,368 --> 00:39:33,202
What her father did to her,

734
00:39:33,203 --> 00:39:35,872
being put into care,
even his death--

735
00:39:35,873 --> 00:39:38,374
she thought it was all her fault.

736
00:39:38,375 --> 00:39:40,543
What she wanted from other people

737
00:39:40,544 --> 00:39:42,545
was punishment.

738
00:39:42,546 --> 00:39:45,548
She believed that's all she deserved.

739
00:39:45,549 --> 00:39:48,050
We don't know much
about that kind of thing

740
00:39:48,051 --> 00:39:49,318
where I come from.

741
00:39:49,319 --> 00:39:50,820
Don't you?

742
00:40:00,731 --> 00:40:02,732
You all right, Mrs. Wainthropp?

743
00:40:02,733 --> 00:40:04,400
Yes, thank you, Geoffrey.

744
00:40:04,401 --> 00:40:06,402
I suppose I'll have to learn

745
00:40:06,403 --> 00:40:09,338
to take this kind of thing in me stride.

746
00:40:26,089 --> 00:40:27,924
Was she a catholic?

747
00:40:27,925 --> 00:40:29,926
I don't know what she was.

748
00:40:29,927 --> 00:40:31,928
I'm not really on the case.

749
00:40:31,929 --> 00:40:33,596
Why do you want to know?

750
00:40:33,597 --> 00:40:35,765
To get a feeling of what she was like

751
00:40:35,766 --> 00:40:37,433
from where she lived.

752
00:40:37,434 --> 00:40:40,436
I've not heard much good of her so far.

753
00:40:40,437 --> 00:40:41,938
There's not really much to see.

754
00:40:41,939 --> 00:40:43,439
They took all the
personal stuff--

755
00:40:43,440 --> 00:40:45,875
letters, diary, address book.

756
00:40:48,445 --> 00:40:51,113
Photo feature she
was trying to sell--

757
00:40:51,114 --> 00:40:53,015
not very imaginative.

758
00:40:59,790 --> 00:41:01,724
Teenage vandalism.

759
00:41:01,725 --> 00:41:04,059
Ok, I suppose,

760
00:41:04,060 --> 00:41:06,896
but everybody's seen
so much of it already.

761
00:41:06,897 --> 00:41:08,163
Nothing new.

762
00:41:17,073 --> 00:41:19,174
How did you get your stab wound?

763
00:41:19,175 --> 00:41:20,610
Drug squad.

764
00:41:20,611 --> 00:41:22,845
We get a lot of aggro.

765
00:41:24,915 --> 00:41:26,716
It's all part of the game.

766
00:41:48,071 --> 00:41:50,940
Now, let's go back to
the beginning, Geoffrey.

767
00:41:50,941 --> 00:41:55,111
Malcolm took a photo
of the car on the cliff,

768
00:41:55,112 --> 00:41:57,279
and he saw something happen.

769
00:41:57,280 --> 00:42:01,884
Whoever he saw saw him and caught him.

770
00:42:01,885 --> 00:42:03,719
A man.

771
00:42:03,720 --> 00:42:05,721
He saw
a man--

772
00:42:05,722 --> 00:42:08,724
evidence of the lady
at the petrol station.

773
00:42:08,725 --> 00:42:10,225
Nice cup of chocolate.

774
00:42:10,226 --> 00:42:11,393
Thanks.

775
00:42:11,394 --> 00:42:13,562
Thanks. He escaped.

776
00:42:13,563 --> 00:42:15,564
The man still had Malcolm's car,

777
00:42:15,565 --> 00:42:17,066
but Malcolm had money.

778
00:42:17,067 --> 00:42:19,068
He could have got home somehow,

779
00:42:19,069 --> 00:42:20,636
only he didn't go home.

780
00:42:20,637 --> 00:42:24,073
Instead, the man took
Malcolm's car home--

781
00:42:24,074 --> 00:42:26,876
parked it just round the corner.

782
00:42:26,877 --> 00:42:28,744
And waited.

783
00:42:28,745 --> 00:42:30,179
Right.

784
00:42:32,415 --> 00:42:34,650
But Malcolm must have got away again.

785
00:42:34,651 --> 00:42:37,586
He phoned his parents to
let them know he was ok.

786
00:42:37,587 --> 00:42:39,989
But he still couldn't go home,

787
00:42:39,990 --> 00:42:42,758
and he's not been seen or heard of since.

788
00:42:42,759 --> 00:42:44,459
Robert: Aye.

789
00:42:44,460 --> 00:42:46,095
Kidnappers do
that, don't they--

790
00:42:46,096 --> 00:42:48,297
make you phone home to say you're alive?

791
00:42:48,298 --> 00:42:51,100
It wasn't a kidnap.
Nobody's asked for money.

792
00:42:51,101 --> 00:42:55,604
But the man found Malcolm again.

793
00:42:55,605 --> 00:42:58,440
He's hiding him somewhere.

794
00:42:58,441 --> 00:43:00,142
If he's still alive.

795
00:43:02,378 --> 00:43:07,049
What kind of person has the contacts

796
00:43:07,050 --> 00:43:10,720
to find Malcolm if he's drifting?

797
00:43:10,721 --> 00:43:13,723
What kind of person

798
00:43:13,724 --> 00:43:16,992
could frighten him out
of going to the police?

799
00:43:20,563 --> 00:43:24,233
The sort of person who could convince him

800
00:43:24,234 --> 00:43:26,102
he wouldn't be believed.

801
00:43:26,103 --> 00:43:29,071
But how could he convince
anyone of anything

802
00:43:29,072 --> 00:43:31,073
when he can't hear what they say?

803
00:43:31,074 --> 00:43:32,942
Geoffrey: He can read lips.

804
00:43:32,943 --> 00:43:35,111
Do you remember those
photos at Lynn's flat--

805
00:43:35,112 --> 00:43:37,246
the housing estate ones?

806
00:43:37,247 --> 00:43:38,714
Teenage vandalism, he said.

807
00:43:40,583 --> 00:43:43,085
But there was one photo with two lads,

808
00:43:43,086 --> 00:43:46,122
and one of them was handing money over.

809
00:43:47,758 --> 00:43:51,193
Money for drugs--
it has to be.

810
00:43:53,196 --> 00:43:56,165
And sergeant Lennox is on the drug squad.

811
00:44:01,537 --> 00:44:03,705
And then there's the back of that head!

812
00:44:03,706 --> 00:44:07,109
You're jumping to conclusions, Geoffrey.

813
00:44:07,110 --> 00:44:09,211
I've a good coach,
Mrs. Wainthropp--

814
00:44:09,212 --> 00:44:11,080
olympic standard.

815
00:44:20,723 --> 00:44:21,891
Yes?

816
00:44:21,892 --> 00:44:24,226
Is detective sergeant Lennox at home?

817
00:44:24,227 --> 00:44:25,895
It's Mrs. Wainthropp.

818
00:44:25,896 --> 00:44:28,063
Yes. I think he's outside somewhere.

819
00:44:28,064 --> 00:44:29,564
Do you want to come in?

820
00:44:29,565 --> 00:44:31,066
Thank you.

821
00:44:31,067 --> 00:44:32,601
Clare!

822
00:44:34,905 --> 00:44:37,739
Daddy, Mrs. Wainthropp's come to see you.

823
00:44:37,740 --> 00:44:38,908
Who?

824
00:44:38,909 --> 00:44:40,075
Mrs. Wainthropp.

825
00:44:40,076 --> 00:44:41,410
Where is she?

826
00:44:41,411 --> 00:44:42,945
With mummy.

827
00:44:42,946 --> 00:44:46,182
Ok. Give Tim a hand. I'll be back.

828
00:44:55,292 --> 00:44:56,491
Where are you going?

829
00:44:56,492 --> 00:44:58,427
There was a light up there last night,

830
00:44:58,428 --> 00:45:01,130
and the other day, I heard a bump.

831
00:45:01,131 --> 00:45:02,865
Daddy says we're not to go up there.

832
00:45:02,866 --> 00:45:05,301
I'm not going up. I'm just going to look.

833
00:45:07,871 --> 00:45:11,307
It's too dark. Pass me the matches.

834
00:45:33,897 --> 00:45:35,331
Aaaah!

835
00:45:35,332 --> 00:45:36,832
[Children screaming]

836
00:45:39,535 --> 00:45:42,404
Clare, what's wrong? Where's Tim?

837
00:45:42,405 --> 00:45:45,607
Tim: Daddy! Daddy!

838
00:45:45,608 --> 00:45:48,244
Please. Tim, where are you?

839
00:45:48,245 --> 00:45:49,845
Daddy!

840
00:45:54,751 --> 00:45:56,518
Here! Hold him!

841
00:46:04,928 --> 00:46:06,195
What's going on?

842
00:46:06,196 --> 00:46:08,197
There's a fire in the
barn. Call the fire brigade.

843
00:46:08,198 --> 00:46:09,464
Right. Come on.

844
00:46:16,873 --> 00:46:18,807
[Both coughing]

845
00:46:25,048 --> 00:46:26,715
You want him as he is,

846
00:46:26,716 --> 00:46:28,217
or do you want him gift-wrapped?

847
00:46:28,218 --> 00:46:30,485
Is he all right?

848
00:46:30,486 --> 00:46:32,888
The lady wants to know,

849
00:46:32,889 --> 00:46:34,990
are you all right?

850
00:46:39,729 --> 00:46:41,297
Adams: He refuses to testify.

851
00:46:41,298 --> 00:46:43,632
And can't be made to.

852
00:46:43,633 --> 00:46:45,667
We can prove you were in the car with her.

853
00:46:45,668 --> 00:46:47,736
Well, I've admitted I was there.

854
00:46:47,737 --> 00:46:50,239
She threw me out after
sex, as was her wont,

855
00:46:50,240 --> 00:46:52,908
and I was lucky to find a lift home.

856
00:46:52,909 --> 00:46:56,011
I've got to tell you, sir, you've no case.

857
00:46:56,012 --> 00:46:58,280
You'll resign, of course.

858
00:47:02,018 --> 00:47:04,219
Of course.

859
00:47:04,220 --> 00:47:07,122
Now you'll be able to
get yourself a proper job.

860
00:47:10,193 --> 00:47:11,293
What as?

861
00:47:13,029 --> 00:47:14,463
Security guard?

862
00:47:16,032 --> 00:47:17,466
Night watchman?

863
00:47:20,036 --> 00:47:23,138
I'm a dedicated police officer!

864
00:47:38,888 --> 00:47:40,289
[Door opens]

865
00:47:50,733 --> 00:47:53,002
[No audio]

866
00:48:04,014 --> 00:48:06,181
What was she signing?

867
00:48:06,182 --> 00:48:08,950
"What took you so long?"


